Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Le Parfum du Silence - Bonnie Colin
La traversée - Magali Brueder
Les Climats II (Japon) - Lola Reboud, Mariko Takeuchi
Talweg 6 - La distance
Photographic Fields - Joël Van Audenhaege
SKKS - Gilles Pourtier
Bodies in Scattered Light - Andriu Deplazes
Les Grands Ensembles - Léo Guy-Denarcy
Deep state - Mathieu Desjardins
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
Le chateau enchanté - Atelier Mclane
Soleil, eau, vent : vers l'autonomie énergétique - Delphine Bauer
Donne des racines au loup-garou & fais courir l'arbre la nuit - Pauline Barzilaï
Saveurs imprévues et secrètes - Gilbert Lascault
Modern Instances, The Craft of Photography - Stephen Shore
Nudism in a Cold Climate - Annebella Pollen
Feminist Art Activisms and Artivisms - Katy Deepwell (ed.)
Poèmes - Yvonne Rainer 

