C’est quoi l’amour ? Avec cette question naïve, j’ai voyagé dans les montagnes sèches du Kurdistan turc. Tout le monde aime parler d’amour, mais qui peut vraiment le vivre librement ?
Sur mon chemin : un amant régulier, Martin. Nous n’étions pas un couple, non, mais il y avait entre nous une certaine harmonie, une même passion photographique. Rapidement nous nous sommes trouvés confrontés aux interdits culturels, l’espace public, le mélange des genres, les traditions assommantes.

Et puis cette question « pourquoi n’êtes vous pas mariés ? » qui revient sans cesse ; au rythme des chants qui bercent les foyers, rappelant le cousin, l’amie, l’amour, partie en combat indépendantiste. Car les personnages rencontrés ont déterminé une certaine image du territoire. Ce Kurdistan est celui des utopies mal digérées, des révolutionnaires en mal de réalité, des cafés anarchistes où les tabous persévèrent malgré les discours.
« Life is so cheap in this part of the world »
Dire que nous avons constaté des différences, que nous voulions donner la parole à des individus pour qui la lutte est nécessaire, ne suffit pas. Provoquer des situations interdites puis les incarner s’est imposé. La performance devient simulacre. Naturellement. Nous, alors épris d’un amour si fort, utopique, théâtral. Nous, qui incarnions le couple libertaire, ce fantasme de notre puissance culturelle. La fille aux cheveux rouges sûrement tâchés par l’hymen perdu avant le mariage.
Ce couple se prétend marié, sourire aux lèvres : il n’existe même pas. Il paraît que làbas on peut en mourir. Partir au Kurdistan c’était se demander comment le peuple kurde, connu pour son combat révolutionnaire et surtout égalitaire entre les sexes envisage l?amour. Comment le territoire marqué par le conservatisme et les relations patriarcales fortes peut tolérer ces idéaux de liberté ?
C’est un conte qui dépasse le documentaire, un conte absurde qui révèle l’amour au Kurdistan, pays qui se bat même pour exister.
Photographies réalisées avec l’amour et la collaboration de Martin Gallone.

Jean-Jacques a dit - Angèle Douche
Berlin Design Digest
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
The life of Ruben - Bernardo Sousa Santos
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
Le vieux père - Laurent Kropf
Artzines # 10 - Show & Tell #2 NY Special
Pureté et impureté de l’art. Michel Journiac et le sida Antoine Idier
L'œuvre des matières - Ivry Serres
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
Prose postérieure - Les commissaires anonymes
ICCMHW - Atelier Choque Le Goff
Oblikvaj 2 - L'amour à la maison - Yannis La Macchia, Ensemble Battida
Optical Sound 3
Editer l’art – Leszek Brogowski
[piʃaˈsɐ̃w̃] - antoine lefebvre editions,
Turbo Decompress - Coll.
The Letter A looks like The Eiffel Tower - Paul Andali
Konrad Becker - Dictionnaire de réalité stratégique
La construction - Perrine Le Querrec
Florina Leinß - Ersatzteillager
Una Silla Plegada ( A Folded Chair) - José Quintanar
Ventoline 6 - Coll
La grande surface de réparation - Gilles Pourtier
9 octobre 1977 - Roberto Varlez
Du Fennec au Sahara - Guillaume Pinard
Jawa Tengah Combo - Fred Maillard
Critique & création - L.L. de Mars
Burning Images, A History of Effigy Protests - Florian Göttke
SKKS - Gilles Pourtier 













