Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Titanic Orchestra - Julien Mauve
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Délié - Baptiste Oberson
Lili, la rozell et le marimba / revue n°2
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Dédale - Laurent Chardon
Mökki n°2
Musée des Beaux-Arts - Pierre Martel
La traversée - Magali Brueder
Aurore Colbert - Marie Mons
Umami - Ariane Vonmoos
Dans la Lune - Fanette Mellier
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Image Canoë - Jérémie Gindre
Gros Gris n°4 - Duel
Talweg 6 - La distance
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
Le déclin du professeur de tennis - Fabienne Radi
People in a faraday cage - Stéphanie Gygax
In The Navy - Julien Kedryna
Jean-Marc Bodson - États des lieux
Après la révolution – numéro 1
Femme, Arabe et... Cinéaste - Heiny Srour
SKKS - Gilles Pourtier
ICCMHW - Atelier Choque Le Goff
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
A l'origine - Anne-Émilie-Philippe
Polygone n°01 - Amour - Collectif
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
Bacon le Cannibale - Perrine Le Querrec 

