Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Aristide n°4
Amos Gitai et l'enjeu des archives - Jean-Michel Frodon
Eldorado maximum - Les commissaires anonymes
Gros Gris n°4 - Duel
Aurore Colbert - Marie Mons
Architecture-Belvédère - Lou-Andréa Lassalle & Bérénice Béguerie
Mökki n°2
Dessins pour Rugir - Virginie Rochetti
ARTZINES #1, Paris issue
Imagos - Noémie Lothe
In The Navy - Julien Kedryna
Lili, la rozell et le marimba / revue n°2
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
Rasclose - Geoffroy Mathieu
Eros Negro # 1 - Demoniak
Après la révolution – numéro 1
Il était deux fois - Gary Colin
Hybrid heads - Daniela Dossi
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
Tableaux fluo - 2013-2016 - Nina Childress
Musée des Beaux-Arts - Pierre Martel
Schindler Manifesto
Hmm ! - C. de Trogoff
Zombie Girls 2.0 - Lucie Lučanská
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Rue Englelab, La révolution par les livres - Iran 1979 - 1983 - Hannah Darabi
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h
Atopoz - Collectif
Échec et scotome - Jean Otth
Autodrône - Divine Vizion
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
Piotr - Pierre Escot, Denis Lavant 

