En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
À l’occasion de cette traduction, Velvetyne TypeFoundry et -zeug ont organisé un workshop et une récolte internationale d’esperluettes en mai 2017 à Paris. Ce specimen rend compte de la sélection de 288 signes, choisis, triés et organisés collectivement : un geste festif qui témoigne de la vitalité et de l’humour de la scène typographique contemporaine !***
32 + 48 pages
paru en 10/2017
979-10-95902-08-9

Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Imagos - Noémie Lothe
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
SKKS - Gilles Pourtier
Aurore Colbert - Marie Mons
In The Navy - Julien Kedryna
Aristide n°4
Titanic Orchestra - Julien Mauve
It was a good day - Jeremy Le Corvaisier
Rasclose - Geoffroy Mathieu
RÉVÉSZ LÁSZLÓ LÁSZLÓ , Not Secret
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Matriochka - Fanette Mellier (3ème ed.)
Les glaciers - Lorraine Druon
Der Erste Rotkehlchen - Le livre
Après la révolution – numéro 1 

















