En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
Traduction française de Julien Gineste
Postface de Marc Smith
—
Édition en fac-similé de l’édition originale publiée en 1953 (Suisse)
—
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
979-10-95902-05-8
paru en 10/2017
32 pages en bichromie
sous jaquette

Bande Annonce - Cinéma & Bande Dessinée - Coll.
akaBB - tribute to Roni horn
Gros Gris n°4 - Duel
Rasclose - Geoffroy Mathieu
Ludmilla Cerveny - Work
Strates & Archipels - Pierre Merle
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Slanted 24 - Istanbul
Amos Gitai et l'enjeu des archives - Jean-Michel Frodon
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Illusive prosody - Alex Beaurain
Mariken Wessels — Miss Cox
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
The Shelf - Journal 3 







