1976

Bilingual edition (English-French) of beat poetess ruth weiss’ poem Light
Cyanotype cover
“rivers flow
imprint rocks
from too long ago
to know
and yet they tell
imprint of origin”
(excerpt from LIGHT)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de la poète beat ruth weiss
Couverture cyanotype
“le centre perdu
mais poussant petit
fantômes blottis îlots de pensées
une myriade de non-seuls
avant la nuit”
(extrait de LUMIERE)
Bilingual edition (English-French) of ruth weiss’ poem Light
36 pages
Laser print on recycled silk paper, cyanotype cover.
22cm/11cm
50 copies (signed and numbered)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de ruth weiss.
36 pages
Impression laser sur papier recyclé soie, couverture en cyanotype.
22cm/11cm
50 copies (signées et numérotées)

Marcel Proust en cinq minutes — Jackson B. Smith
La beauté d'une musique qui ne compte pas - Kenneth Gaburo
Critique d'art n°54
L'inventaire des destructions - Éric Watier
Titanic Orchestra - Julien Mauve
Optical Sound 3
Florina Leinß - Ersatzteillager
De lave et de fer - Laurent Feynerou
Assembly - Sam Porritt
Objets Minces - Collectif
Image Canoë - Jérémie Gindre
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Zoom Age - Julien Auregan
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
In The Navy - Julien Kedryna
Rasclose - Geoffroy Mathieu
the Ghost of Weaving - Coll.
Aurore Colbert - Marie Mons
Lavori in corso - Florence Cats & Joseph Charroy
Imagos - Noémie Lothe
Hiver sur les continents cernés - F.J. OSSANG 









