En 1797, Goethe décrit dans La Fiancée de Corinthe l’état d’une jeune femme entre la vie et la mort, se nourrissant de sang. Le terme de vampire n’est cependant pas cité une seule fois dans ce poème. En 1810, John Stagg écrit Le Vampire, texte composé de 152 vers, première évocation de la figure du vampire dans la littérature anglaise.
C’est en 1817, avec le succès littéraire de la nouvelle Le Vampire de John William Polidori, que le thème devient incontournable. Avec Carmilla de Sheridan Le Fanu (1871) et Dracula de Bram Stoker (1897), ils forment le triptyque fondateur de la littérature vampirique, dans la continuité du roman gothique anglais de la fin du XVIII siècle.
L’origine de la nouvelle de John Polidori remonte à l’été 1816, lors d’un séjour de l’auteur à Genève dans la villa Diodati, sur le bords du Léman, en compagnie de Lord Byron, Mary Shelley, Percy Shelley et quelques autres amis de leur cercle littéraire. Lorsque le temps ne leur permet pas de sortir, ils se racontent des histoires mêlées de terreur et de fantômes.
Mary Shelley écrit alors son premier roman, Frankenstein.
Quand à John Polidori, il s’inspire d’un brouillon abandonné par Lord Byron pour composer Le Vampire et le faire publier dans The New Monthly Magazine sous le nom de… Lord Byron, tirant parti de la notoriété du poète.
Pour la présente édition de ce texte, dans sa traduction de 1830 d’Amédée Pichot (1795-1877), nous avons choisi d’appliquer la réforme de l’orthographe de 1835, considérant que le françois moderne lui allai tout aussi bien.
Conception graphique Atelier Poste 4
Une co-édition Rhinoceros et Gotham SCM (Strasbourg)
48 pages

Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
I Am Not I - Boris Mikhailov
Jérôme LeGlatin (avec Mel Crawford) - Le Crash
Auprès, au sein — Julien Van Anholt
Mökki n°4
CURIOSITY — David Lynch
Lazy Painter - Angela Gjergjaj, Jordi Bucher and Mirco Petrini
Bacon le Cannibale - Perrine Le Querrec
Holy etc. - Fabienne Radi
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Le déclin du professeur de tennis - Fabienne Radi
La France de tête #04
Le chateau enchanté - Atelier Mclane
Tools of Encouragement - Erlend Peder Kvam
Alma Mater n°1
Migrant Mother, Migrant Gender - Sally Stein
Forsythia, Lilac and Geranium - Raffaella della Olga, Camila Oliveira Fairclough, Elsa Werth
Dark optics - David Claerbout
Rupture (fragments) - Benjamin Monti, Jean-Charles Andrieu de Levis
Piano - Joseph Charroy
Shanghai Cosmetic - Leslie Moquin
L'Abeille de Saint-Simon - Alice Brière-Haquet / Mai Li Bernard
Une goutte d'homme - Alice Dourlen
Sans titre - Chris Kiss
Sillo n°3 - Le Fauve
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Acteurs d'un film gravé. Docteur A. Infirmier O. - Annabelle Dupret, Olivier Deprez et Adolpho Avril
Dishes for Dolls - Ruth van Beek
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
Gruppen n°14 - Collectif
Commentaires sur les sentences de Pierre Lombard - L.L. de Mars
Planning - Pierre Escot
Éclats III - Athanor
Good Company - Paul Van der Eerden
Pilote - Mathilde Sauzay
L'internationale modique (AND 3) - J-M. Bertoyas
Talweg 6 - La distance
movement in squares - Stefanie Leinhos
Les soleils qui tournent ont des oreilles - coll.
Anderlecht — Molenbeek - Pierre Blondel
Aurore Colbert - Marie Mons
Un peu comme voir dans la nuit - Leif Elggren + CD 







