La Morale de la Xerox consiste en une traduction de deux textes, respectivement de Clara Balaguer et de Florian Cramer. Un thème commun y est abordé : l’appropriation. Clara est Philippine, et Florian, Néerlandais. Ce sont deux rapports à la question et deux passifs distincts mis en contraste. Sur le recto du livre, l’autrice s’attarde sur les problématiques d’accès à la connaissance aux Philippines, où il est nécessaire de « pirater » ses livres. Au verso, l’auteur retrace l’histoire de l’appropriation, puis un épisode où lui-même s’est fait voler ses textes par une grande institution.

In The Navy - Julien Kedryna
9 octobre 1977 - Roberto Varlez
La prise - Florian Javet
Gros Gris n°4 - Duel
Super Kiblind 3
Anémochorie - Antonin Detemple
La vallée - la brèche - Tania Maria Elisa
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
Manifeste d'intérieurs ; penser dans les médias élargis - Javier Fernández Contreras
À partir de n°1 - Coll. 

