À l’occasion de la traduction (française et anglaise) du texte historique de Jan Tschichold, Formenwandlungen der &-Zeichen, -zeug et Velvetyne TypeFoundry ont organisé un workshop et une récolte internationale d’esperluettes en mai 2017 à Paris. Ce specimen rend compte de la sélection de 288 signes, choisis, triés et organisés collectivement : un geste festif qui témoigne de la vitalité et de l’humour de la scène typographique contemporaine !
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
48 pages
979-10-95902-07-2
paru en 10/2017

Der Erste Rotkehlchen - Le livre
Une idéologie pour survivre – Débats féministes sur violence et genre au Japon - Ueno Chizuko
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
Les Grands Ensembles - Léo Guy-Denarcy
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Illusive prosody - Alex Beaurain
akaBB - tribute to Roni horn
Bande Annonce - Cinéma & Bande Dessinée - Coll.
Editer l’art – Leszek Brogowski
Grilles - Zelda Mauger
Gros Gris n°4 - Duel
Rue Englelab, La révolution par les livres - Iran 1979 - 1983 - Hannah Darabi
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Sights - Henry McCausland
☀ - Manon Demarles
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Roven n°5
Fluent - Laëticia Donval
How Many - Nathalie Du Pasquier
Aurore Colbert - Marie Mons
Rois de la forêt - Alain Garlan
Critique d'art n°55
Pour voir, Emscher Park - Gaëtane Lamarche-Vadel
52 vendredis — Léonore Emond, Damien Duparc, Yaïr Barelli et Charlotte York
Prose postérieure - Les commissaires anonymes
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Atopoz - Collectif 









