À l’occasion de la traduction (française et anglaise) du texte historique de Jan Tschichold, Formenwandlungen der &-Zeichen, -zeug et Velvetyne TypeFoundry ont organisé un workshop et une récolte internationale d’esperluettes en mai 2017 à Paris. Ce specimen rend compte de la sélection de 288 signes, choisis, triés et organisés collectivement : un geste festif qui témoigne de la vitalité et de l’humour de la scène typographique contemporaine !
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
48 pages
979-10-95902-07-2
paru en 10/2017

Aristide n°4
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Pureté et impureté de l’art. Michel Journiac et le sida Antoine Idier
Grilles - Zelda Mauger
Rupture (fragments) - Benjamin Monti, Jean-Charles Andrieu de Levis
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Titanic Orchestra - Julien Mauve
Le chateau enchanté - Atelier Mclane
Halfgrijs - Coll.
Soundtrack/s - Rosaire Appel
Les Climats II (Japon) - Lola Reboud, Mariko Takeuchi
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
À partir de n°1 - Coll.
Bisou Magique - Coll.
akaBB - tribute to Roni horn
Heads Together – Weed and the Underground Press Syndicate - David Jacob Kramer
Lumières - Guillaume Chauchat
Comment quitter la terre ? - Jill Gasparina, Christophe Kihm, Anne-Lyse Renon
Deep state - Mathieu Desjardins
Piano - Joseph Charroy
replis de l’anthélix - Rachel Sassi
Poèmes - Yvonne Rainer
Quels problèmes les artistes éditeurices peuvent-iels résoudre ? - Collectif
Talweg 6 - La distance
Photographic Fields - Joël Van Audenhaege
Catalogue Art Guys - That's painting productions, Bernard Brunon
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h
OKATAOKA MEETS FOLK ART SERIES “HELLO MEXICO”
Pø om Pø - Kaja Meyer
Jardín de mi padre - Luis Carlos Tovar 









