Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Strates - Else Bedoux
The Book Fight - Chihoi
Titanic Orchestra - Julien Mauve
Critique d'art n°54
Dans la matrice : le design radical de Ken Isaacs - Susan Snodgrass
Gros Gris n°4 - Duel
À partir de n°1 - Coll.
Philonimo - Le Papillon de Tchouang-Tseu - Alice Brière-Haquet, Raphaële Enjary
Tanière de lune - Maria-Mercé Marçal
Sillo n°3 - Le Fauve
Notre condition. Essai sur le salaire au travail artistique – Aurélien Catin
La troisième oreille et autres textes + CD - Bryan Lewis Saunders 

