УYY is an acronym for Україна Yelena Yemchuk, meaning the Slavic word for «Ukraine» followed by the name of the Kyiv-born author of the present book. Given the misleading resemblance between У and Y, the title may at first appear to be «why-why-why».

The publishing project brings together the author’s photographs, paintings and personal archive to bring out the essential elements of her wide-ranging and heterogeneous research. The story’s time is disjointed in fragmented visions, fleeting appearances, and shadow games.
Україна Yelena Yemchuk is like a daydream unfolding backwards. From last to first, each chapter provides a makeshift compass in order not to get lost in a maze of exceptions and coincidences.
The book is an invitation to escape from within the confines of common sense, to surrender to the vertigo of memory, to engage with the author in an inner and intimate dialogue through the image.

Fluent - Laëticia Donval
La peinture c'est comme les pépites - Pierre Yves-Hélou + Tirage
Dédale - Laurent Chardon
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
ARBRES-TRONCS - Zoé van der Haegen
Kriss Kross 2019 - Genêt Mayor
Jardín de mi padre - Luis Carlos Tovar
Cuadernos - Henry Deletra
Poèmes - Yvonne Rainer
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
Image Canoë - Jérémie Gindre
Modern Instances, The Craft of Photography - Stephen Shore
Hiver sur les continents cernés - F.J. OSSANG
Rasclose - Geoffroy Mathieu 



















