УYY is an acronym for Україна Yelena Yemchuk, meaning the Slavic word for «Ukraine» followed by the name of the Kyiv-born author of the present book. Given the misleading resemblance between У and Y, the title may at first appear to be «why-why-why».

The publishing project brings together the author’s photographs, paintings and personal archive to bring out the essential elements of her wide-ranging and heterogeneous research. The story’s time is disjointed in fragmented visions, fleeting appearances, and shadow games.
Україна Yelena Yemchuk is like a daydream unfolding backwards. From last to first, each chapter provides a makeshift compass in order not to get lost in a maze of exceptions and coincidences.
The book is an invitation to escape from within the confines of common sense, to surrender to the vertigo of memory, to engage with the author in an inner and intimate dialogue through the image.

Sillo n°3 - Le Fauve
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
Les Grands Ensembles - Léo Guy-Denarcy
In The Navy - Julien Kedryna
Après la révolution – numéro 1
Der Erste Rotkehlchen - Le livre
Je ne peux pas ne pas - Geneviève Romang
Le dos des choses - Guillaume Goutal
Editer l’art – Leszek Brogowski
Prose postérieure - Les commissaires anonymes
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Stéréo couleurs - Atelier Bingo
Six Months - Nathalie Ghanem-Latour
ARTZINES #1, Paris issue
Amos Gitai et l'enjeu des archives - Jean-Michel Frodon
Gnose & Gnose & Gnose - Aymeric Vergnon-d'Alençon
Retour d'y voir - n° 3 & 4 - Mamco
Slanted 30 - Athens
9 octobre 1977 - Roberto Varlez
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
Échec et scotome - Jean Otth
Holy etc. - Fabienne Radi
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h 



















