En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
Traduction française de Julien Gineste
Postface de Marc Smith
—
Édition en fac-similé de l’édition originale publiée en 1953 (Suisse)
—
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
979-10-95902-05-8
paru en 10/2017
32 pages en bichromie
sous jaquette

16 x 421 - Lorraine Druon
interférence - 2 - maycec
Revue La Ronde n°14
Aurore Colbert - Marie Mons
Piano - Joseph Charroy
Holy etc. - Fabienne Radi
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Bande Annonce - Cinéma & Bande Dessinée - Coll.
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Illusive prosody - Alex Beaurain
L'inventaire des destructions - Éric Watier
Imagos - Noémie Lothe
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Lucky Me - Eva Rotreklová & Jules Janssen 







