En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
Traduction française de Julien Gineste
Postface de Marc Smith
—
Édition en fac-similé de l’édition originale publiée en 1953 (Suisse)
—
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
979-10-95902-05-8
paru en 10/2017
32 pages en bichromie
sous jaquette

Aristide n°4
Piano - Joseph Charroy
Une goutte d'homme - Alice Dourlen
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Oblikvaj 4 - Last minute Shodo - Thomas Perrodin, Ensemble Batida
Good Company - Paul Van der Eerden
Poèmes - Yvonne Rainer
Der Erste Rotkehlchen - Le livre
☀ - Manon Demarles
Holy Mountain - Maia Matches, Knuckles & Notch
Zoom Age - Julien Auregan
Graphzine Visages
Étrangement seuls - Jean-Pascal Princiaux
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Mökki n°2
Artzines # 10 - Show & Tell #2 NY Special
Dédale - Laurent Chardon
La typographie des Penguin Classics - Andrew Barker 







