En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
Traduction française de Julien Gineste
Postface de Marc Smith
—
Édition en fac-similé de l’édition originale publiée en 1953 (Suisse)
—
Il existe une édition spéciale qui regroupe « Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold » + « Et & Ampersands »
979-10-95902-05-8
paru en 10/2017
32 pages en bichromie
sous jaquette

Bande Annonce - Cinéma & Bande Dessinée - Coll.
Vacuité 9090 - Jérémy Piningre
Aurore Colbert - Marie Mons
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Illusive prosody - Alex Beaurain
SKKS - Gilles Pourtier
It was a good day - Jeremy Le Corvaisier
La traversée - Magali Brueder
Sans titre - Chris Kiss
Le chateau enchanté - Atelier Mclane
Shanghai Cosmetic - Leslie Moquin
Le blanc nez - Fouss Daniel
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Strates & Archipels - Pierre Merle
A l'origine - Anne-Émilie-Philippe
Gruppen n°14 - Collectif
Mökki n°2
Les voiles de Sainte-Marthe - Christian Rosset
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Revue La Ronde n°14
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
Photographic Fields - Joël Van Audenhaege
Slanted 24 - Istanbul 







