1976

Bilingual edition (English-French) of beat poetess ruth weiss’ poem Light
Cyanotype cover
“rivers flow
imprint rocks
from too long ago
to know
and yet they tell
imprint of origin”
(excerpt from LIGHT)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de la poète beat ruth weiss
Couverture cyanotype
“le centre perdu
mais poussant petit
fantômes blottis îlots de pensées
une myriade de non-seuls
avant la nuit”
(extrait de LUMIERE)
Bilingual edition (English-French) of ruth weiss’ poem Light
36 pages
Laser print on recycled silk paper, cyanotype cover.
22cm/11cm
50 copies (signed and numbered)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de ruth weiss.
36 pages
Impression laser sur papier recyclé soie, couverture en cyanotype.
22cm/11cm
50 copies (signées et numérotées)

Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Konrad Becker - Dictionnaire de réalité stratégique
Pour voir, Emscher Park - Gaëtane Lamarche-Vadel
movement in squares - Stefanie Leinhos
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Holy etc. - Fabienne Radi 









