La Morale de la Xerox consiste en une traduction de deux textes, respectivement de Clara Balaguer et de Florian Cramer. Un thème commun y est abordé : l’appropriation. Clara est Philippine, et Florian, Néerlandais. Ce sont deux rapports à la question et deux passifs distincts mis en contraste. Sur le recto du livre, l’autrice s’attarde sur les problématiques d’accès à la connaissance aux Philippines, où il est nécessaire de « pirater » ses livres. Au verso, l’auteur retrace l’histoire de l’appropriation, puis un épisode où lui-même s’est fait voler ses textes par une grande institution.

Le corps travesti - Michel Journiac
Optical Sound 3
In The Navy - Julien Kedryna
Keywording (Post) Contemporary Art - Greta Rusttt
Good Company - Paul Van der Eerden
Aurore Colbert - Marie Mons
Collage - Laura McMorrow
Lucky Me - Eva Rotreklová & Jules Janssen
Modern Instances, The Craft of Photography - Stephen Shore 

