La Morale de la Xerox consiste en une traduction de deux textes, respectivement de Clara Balaguer et de Florian Cramer. Un thème commun y est abordé : l’appropriation. Clara est Philippine, et Florian, Néerlandais. Ce sont deux rapports à la question et deux passifs distincts mis en contraste. Sur le recto du livre, l’autrice s’attarde sur les problématiques d’accès à la connaissance aux Philippines, où il est nécessaire de « pirater » ses livres. Au verso, l’auteur retrace l’histoire de l’appropriation, puis un épisode où lui-même s’est fait voler ses textes par une grande institution.

Dernier royaume - Quentin Derouet
Karbone Magazine n°8 - Parasite
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
Syrtis Major - Barbara Meuli, Antoine Fischer
L'atelier partagé avec Géraldine Trubert
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin
Collage - Laura McMorrow
Dada à Zurich – Le mot et l’image (1915-1916)Hugo Ball
Shanghai Cosmetic - Leslie Moquin
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
La grande surface de réparation - Gilles Pourtier
Link Human / Robot - Collectif dir. Emmanuelle Grangier
ICCMHW - Atelier Choque Le Goff
Aurore Colbert - Marie Mons
Gros Gris n°4 - Duel
Roven n°4
Pilote - Mathilde Sauzay
Talweg 6 - La distance
À partir de n°1 - Coll.
Modern Instances, The Craft of Photography - Stephen Shore 

