La Morale de la Xerox consiste en une traduction de deux textes, respectivement de Clara Balaguer et de Florian Cramer. Un thème commun y est abordé : l’appropriation. Clara est Philippine, et Florian, Néerlandais. Ce sont deux rapports à la question et deux passifs distincts mis en contraste. Sur le recto du livre, l’autrice s’attarde sur les problématiques d’accès à la connaissance aux Philippines, où il est nécessaire de « pirater » ses livres. Au verso, l’auteur retrace l’histoire de l’appropriation, puis un épisode où lui-même s’est fait voler ses textes par une grande institution.

Hobo Nickel - Damien Sauvage
Titties - Nour Hifaoui
Acteurs d'un film gravé. Docteur A. Infirmier O. - Annabelle Dupret, Olivier Deprez et Adolpho Avril
Il est si difficile de trouver le commencement - Helen Thorington
L’île de Reil - Karine Portal
Slikmiks - Mikkel Sommer / Mekl
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
Le Parfum du Silence - Bonnie Colin
Slow Down Abstractions - Adrien Vescovi
Rasclose - Geoffroy Mathieu
Livre d'un Révélation - Chloé Ravenel
Tableaux fluo - 2013-2016 - Nina Childress
Retour d'y voir - n° 3 & 4 - Mamco
Syrtis Major - Barbara Meuli, Antoine Fischer
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Piano - Joseph Charroy
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
1994 - 2001 - Lorenzo Castore
Dictionary - Claude Closky
Teddy et le Grand Terrible - Orian Mariat.
Économies silencieuses et audaces approximatives - Guy Chevalier [& coll.]
Promenade au pays de l'écriture - Armando Petrucci
Echangisme et Seconde main - Fanny Laulaigne
Erlebnispark - Paul & Carla
Bokkusu - Nigel Peake
Florina Leinß - Ersatzteillager
Titanic Orchestra - Julien Mauve
ARTZINES #1, Paris issue 

