Figure centrale des avant-gardes artistiques des années 1960 à New York, Jill embrasse son lesbianisme après les révoltes de Stonewall de 1969. Si son écriture de critique se laisse contaminer par les œuvres qu’elle observe pour dévier vers des formes expérimentales, son écriture d’écrivaine-lesbienne vibre, tremble, rit, tournoie, saute, détonne. Elle prolonge les gestes chorégraphiques qui l’ont marquée et les entraîne dans des espaces politiques et collectifs. Ça fait splash, la langue de Jill éclabousse les rives de l’art et du militantisme.
Traduits par Pauline L. Boulba, Aminata Labor, Nina Kennel et Rosanna Puyol Boralevi, les textes sont introduits par Pauline L. Boulba, accompagnés par les dessins d’Aminata Labor ainsi que par un article et un entretien avec Clare Croft.
« Je sors de l’eau. Bord qui glisse. Jill tombe pour la seconde fois. Scull attend impatient avec sa grande serviette jaune et ravie je me dis que c’est mon entraîneur et que j’ai gagné la course. Je contourne la haie vers les arbres. Une lady en robe longue se cache dans les buissons. POURQUOI T’AS FAIT ÇA ? Genre vraiment furieuse. (…) Tu manifestais ? Oui. Es-tu une femme… ? Oui. Est-ce que tu faisais partie du Complot des Redstockings pour Saboter cette Fête ? Oui. Tu frimais ? Oui. Es-tu une lesbienne radicale ? Oui. Est-ce que tu apprécies les Scull ? Bien sûr. Estce que c’était l’idée de M. Scull ? Non. Il n’a ni soutenu ni découragé la démonstration mais j’ai bien eu l’aval de mon éditrice. POURQUOI t’as fait ça ? Eh bien… Je crois qu’on doit être sérieuxyses quant à nos buts mais pas forcément solennelyles. »

Retour d'y voir - n° 3 & 4 - Mamco
Courir - David Simpson
Mission Control - Emir Karyo & Jan Wojda
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
Anthologie Douteuses (2010—2020) - Élodie Petit & Marguerin Le Louvier
Dirty fish - Léa Abaroa
A Compilation Of Contemporary Letter Designs
Titties - Nour Hifaoui
Jardín de mi padre - Luis Carlos Tovar
Guten Tag - Pablo Tomek
Aristide n°4
Gros Gris n°4 - Duel
Crampes pâles... Mathilde Brion et Martin Lafaye
Planète B - Gwenola Wagon
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Assembly - Sam Porritt
MegaOctet Verbateam
À partir de n°1 - Coll.
Keywording (Post) Contemporary Art - Greta Rusttt
Philonimo - Le Canard de Wittgenstein - Alice Brière-Haquet, Loïc Gaume
The Shelf - Journal 3
Capolavori - Livio Vacchini
Censored n°05 - Transmission
Strannberg – The Chauvinist Manifesto - Samuel Nyholm / Sany
Manifeste d'intérieurs ; penser dans les médias élargis - Javier Fernández Contreras
Construire un lac, faire disparaître des cailloux, porter un chapeau - Damien Tran
Buiding a wall - A book by Roméo Julien
La Typographie post-binaire au delà de l'écriture inclusive - Camille Circlude
Musée des Beaux-Arts - Pierre Martel
Tout va bien - Vera Muratet
Habitante 2 - Coll.
De l'objet (comme un parcours) - Collectif, Sandra Chamaret
Fièvre - Ronan Bouroullec
Collective Design : Alison & Peter Smithson
Dishes for Dolls - Ruth van Beek
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
Titanic Orchestra - Julien Mauve
Les Climats II (Japon) - Lola Reboud, Mariko Takeuchi
She is warm - Iringo Demeter
L'atelier partagé avec Géraldine Trubert
Don't forget to touch me - Anne Sylvie Henchoz 

