
David Simpson, à travers son objectif, capture l’enchantement du Mardi Gras dans un récit photographique, alors qu’ils vont de maison en maison, chantant, dansant et quémandant des ingrédients pour créer un festin communautaire de « gumbo ». La riche symbolique derrière les costumes, des chapeaux coniques pointus parodiant les coiffures nobles aux masques faits à la main qui dissimulent les identités derrière des traits du visage exagérés, constitue ici une représentation passionnée de rôles qui ridiculisent l’autorité, une tradition profondément enracinée dans les héritages cadiens et créoles dans un travail d’archives compilé par David Simpson s’étalant sur plus de trente ans.
Au cœur de cette quête festive, peut-être alimentée par un peu d’alcool, les participants du « Mardi Gras » trouvent la libération des contraintes de la vie quotidienne, créant une foire haute en couleur qui est à la fois tumultueuse et joyeuse, basée sur des traditions rurales remontant au Moyen Âge. Ce travail photographique se présente comme un hommage à leur tradition séculaire.

Editer l’art – Leszek Brogowski
9 octobre 1977 - Roberto Varlez
La peinture c'est comme les pépites - Pierre Yves-Hélou + Tirage
MENU メニュー - Wataru Tominaga
It was a good day - Jeremy Le Corvaisier
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
Espaces intermédiaires - Éliane Radigue et Julia Eckhardt
Le dos des choses - Guillaume Goutal
Rois de la forêt - Alain Garlan
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
Lazy Painter - Angela Gjergjaj, Jordi Bucher and Mirco Petrini
Image Canoë - Jérémie Gindre
Gruppen n°14 - Collectif
Ilya Ehrenbourg - Et pourtant elle tourne
Les Mains sales - Collectif
Klima Pages #2 — Somptueuses Résidences
twen [1959–1971]
š! #39 'The End' - coll.
Good Company - Paul Van der Eerden
In The Navy - Julien Kedryna
De tels baisers - Jul Gordon
Un essai sur la typographie - Eric Gill
Optical Sound 2
Tchat - Gary Colin
Le Choix du peuple - Nicolas Savary, Tilo Steireif 













