Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
To Be Determined: Photography and the Future - Duncan Wooldridge
Polygone n°01 - Amour - Collectif
Gros Gris n°4 - Duel
SKKS - Gilles Pourtier
Titanic Orchestra - Julien Mauve
Le vieux père - Laurent Kropf
Halfgrijs - Coll.
Mökki n°2
Dans la Lune - Fanette Mellier
Halogénure #04
Lavalse des tambours - Paul Rey
(page 1 et 17) - Lorraine Druon
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
Le Patou, la pomme et son jus - Robin Garnier-Wenisch
Dernier royaume - Quentin Derouet
Sans titre - Chris Kiss
La France de tête #04
La beauté d'une musique qui ne compte pas - Kenneth Gaburo
Artzines # 10 - Show & Tell #2 NY Special
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
IBM – Graphic Design Guide from 1969 to 1987
Oblikvaj 4 - Last minute Shodo - Thomas Perrodin, Ensemble Batida
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Jířa - Lucie Lučanská
Machiavel chez les babouins - Tim Ingold 

