УYY is an acronym for Україна Yelena Yemchuk, meaning the Slavic word for «Ukraine» followed by the name of the Kyiv-born author of the present book. Given the misleading resemblance between У and Y, the title may at first appear to be «why-why-why».

The publishing project brings together the author’s photographs, paintings and personal archive to bring out the essential elements of her wide-ranging and heterogeneous research. The story’s time is disjointed in fragmented visions, fleeting appearances, and shadow games.
Україна Yelena Yemchuk is like a daydream unfolding backwards. From last to first, each chapter provides a makeshift compass in order not to get lost in a maze of exceptions and coincidences.
The book is an invitation to escape from within the confines of common sense, to surrender to the vertigo of memory, to engage with the author in an inner and intimate dialogue through the image.

Mökki n°4
16 x 421 - Lorraine Druon
Grilles - Zelda Mauger
Lili, la rozell et le marimba / revue n°2
Eldorado maximum - Les commissaires anonymes
Illusive prosody - Alex Beaurain
Trous gris - Michel Vachey
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Le Choix du peuple - Nicolas Savary, Tilo Steireif
Les Climats II (Japon) - Lola Reboud, Mariko Takeuchi
Good Company - Paul Van der Eerden
De lave et de fer - Laurent Feynerou
the Ghost of Weaving - Coll.
Fluent - Laëticia Donval
Polyphème (d'après Euripide) - J. & E. LeGlatin
Shanghai Cosmetic - Leslie Moquin
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Le corps travesti - Michel Journiac 



















