УYY is an acronym for Україна Yelena Yemchuk, meaning the Slavic word for «Ukraine» followed by the name of the Kyiv-born author of the present book. Given the misleading resemblance between У and Y, the title may at first appear to be «why-why-why».

The publishing project brings together the author’s photographs, paintings and personal archive to bring out the essential elements of her wide-ranging and heterogeneous research. The story’s time is disjointed in fragmented visions, fleeting appearances, and shadow games.
Україна Yelena Yemchuk is like a daydream unfolding backwards. From last to first, each chapter provides a makeshift compass in order not to get lost in a maze of exceptions and coincidences.
The book is an invitation to escape from within the confines of common sense, to surrender to the vertigo of memory, to engage with the author in an inner and intimate dialogue through the image.

Alma Mater n°1
Good Company - Paul Van der Eerden
Email Diamant - Fabienne Radi
Délié - Baptiste Oberson
Tchat - Gary Colin
Rasclose - Geoffroy Mathieu
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Aurore Colbert - Marie Mons
Assembly - Sam Porritt
Illusive prosody - Alex Beaurain
Le corps travesti - Michel Journiac
Je ne peux pas ne pas - Geneviève Romang
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
Bacon le Cannibale - Perrine Le Querrec
Saveurs imprévues et secrètes - Gilbert Lascault
Les ratons laveurs - Sophie Couderc
De tels baisers - Jul Gordon
Dernier royaume - Quentin Derouet 



















