En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse.
Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.
—
À l’occasion de cette traduction, Velvetyne TypeFoundry et -zeug ont organisé un workshop et une récolte internationale d’esperluettes en mai 2017 à Paris. Ce specimen rend compte de la sélection de 288 signes, choisis, triés et organisés collectivement : un geste festif qui témoigne de la vitalité et de l’humour de la scène typographique contemporaine !***
32 + 48 pages
paru en 10/2017
979-10-95902-08-9

Good Company - Paul Van der Eerden
The Shelf - Journal 3
L'internationale modique (AND 3) - J-M. Bertoyas
Talweg 6 - La distance
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Eurob0ys Crysis - Massimiliano Bomba, Leon Sadler, Yannick Val Gesto
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h
Dans la Lune - Fanette Mellier
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Humoral Fortuities - Francesco Albano’s
Fluent - Laëticia Donval
Le dos des choses - Guillaume Goutal
Mökki n°2
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Rasclose - Geoffroy Mathieu
Le vieux père - Laurent Kropf
Polyphème (d'après Euripide) - J. & E. LeGlatin
Champs libres - Gwen Le Gac
Illusive prosody - Alex Beaurain
Critique d'art n°56 

















