1976

Bilingual edition (English-French) of beat poetess ruth weiss’ poem Light
Cyanotype cover
“rivers flow
imprint rocks
from too long ago
to know
and yet they tell
imprint of origin”
(excerpt from LIGHT)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de la poète beat ruth weiss
Couverture cyanotype
“le centre perdu
mais poussant petit
fantômes blottis îlots de pensées
une myriade de non-seuls
avant la nuit”
(extrait de LUMIERE)
Bilingual edition (English-French) of ruth weiss’ poem Light
36 pages
Laser print on recycled silk paper, cyanotype cover.
22cm/11cm
50 copies (signed and numbered)
*
Edition bilingue (Anglais-Français) du poème Lumière de ruth weiss.
36 pages
Impression laser sur papier recyclé soie, couverture en cyanotype.
22cm/11cm
50 copies (signées et numérotées)

Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Les voiles de Sainte-Marthe - Christian Rosset
Sillo n°3 - Le Fauve
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Critique & création - L.L. de Mars
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
La tour Tatline - Georgi Stanishev
Graphic Design Is (…) Not Innocent - Ingo Offermanns
Denver Mosaic 1961 - René Heyvaert
Radio-Art - Tetsuo Kogawa
Le chateau enchanté - Atelier Mclane
Économies silencieuses et audaces approximatives - Guy Chevalier [& coll.]
Avec ce qu'il resterait à dire - Anne Maurel
il y avait une ville - Laeticia L'Heureux
Le Choix du peuple - Nicolas Savary, Tilo Steireif
Aube - Caroline Bachmann
Problèmes de localisation - Élise Legal 









