La Morale de la Xerox consiste en une traduction de deux textes, respectivement de Clara Balaguer et de Florian Cramer. Un thème commun y est abordé : l’appropriation. Clara est Philippine, et Florian, Néerlandais. Ce sont deux rapports à la question et deux passifs distincts mis en contraste. Sur le recto du livre, l’autrice s’attarde sur les problématiques d’accès à la connaissance aux Philippines, où il est nécessaire de « pirater » ses livres. Au verso, l’auteur retrace l’histoire de l’appropriation, puis un épisode où lui-même s’est fait voler ses textes par une grande institution.

Hérésie Étiologique - coll.
La Colombe de Kant - Alice BRIÈRE-HAQUET / Émilie VAST
À partir de n°1 - Coll.
Les glaciers - Lorraine Druon
Instructional Photography: Learning How to Live Now - Carmen Winant
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez - FR
Slanted 30 - Athens
Un essai sur la typographie - Eric Gill
(page 1 et 17) - Lorraine Druon
La peinture c'est comme les pépites - Pierre Yves-Hélou + Tirage
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h
Génération dakou - Yann Jun + CD
Florina Leinß - Ersatzteillager
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Hobo Nickel - Damien Sauvage
Carnivore - Grow 

