printed and published by Knust/Extrapool,
as part of the project Internet Only
December 2019

– 20 pages
– stencilprinted (Riso) with yellow, aqua, fluor red and black
– 22 x 17 cm
– singer stitch
In this publication we use translation as form (or method) to get a bigger understanding of what the internet really wants to say to us. Inspiration is found in the essay of Walter Benjamin ‘The task of the translator’, where he shows how a translation can make you flow. It brings the subject of translation in the here and now (at a place where it can still move). And the reader closer to the realm of pure language.
For this project philosopher Gijsbert van der Heijden was invited to give an insight in Walter Benjamin’s essay, and artist Bobbi Oskam was invited to make this visual translation.

Économies silencieuses et audaces approximatives - Guy Chevalier [& coll.]
Les glaciers - Lorraine Druon
Link Human / Robot - Collectif dir. Emmanuelle Grangier
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
De lave et de fer - Laurent Feynerou
The Shelf - Journal 3
La traversée - Magali Brueder
Bote-tchu & Sèllatte - Simon Boudvin
Radio-Art - Tetsuo Kogawa
La tour Tatline - Georgi Stanishev
Flynn zine # 1 - Flynn Maria Bergmann
Gros Gris n°4 - Duel
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
Les Grands Ensembles - Léo Guy-Denarcy
ICCMHW - Atelier Choque Le Goff
9 octobre 1977 - Roberto Varlez
Un essai sur la typographie - Eric Gill
Good Company - Paul Van der Eerden
Dark optics - David Claerbout
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
Habitante 2 - Coll.
Lazy Painter - Angela Gjergjaj, Jordi Bucher and Mirco Petrini
De l'objet (comme un parcours) - Collectif, Sandra Chamaret
Piotr - Pierre Escot, Denis Lavant
Rois de la forêt - Alain Garlan
Modern Instances, The Craft of Photography - Stephen Shore
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
Zoom Age - Julien Auregan
People in a faraday cage - Stéphanie Gygax
Slanted 30 - Athens
Deep state - Mathieu Desjardins 









