PHOTOBOOK
PIGMENT PRINTS

(EN)
CARS SLIDE. ABOVE THE SACRED FOREST A THICK CLOUD RISES: FIERCE WHITE DOMINATING THE SKY BLUE. I RUN MY TONGUE OVER MY TEETH. SHE SMILES AND SAYS: ‘GRAVEL TOOTHPASTE. WHEN HE WAS A KID MY DAD USED TO GO TO THE FOREST DAYS BEFORE THE RACE. HE WOULD WAIT THERE WITH HIS FRIENDS. HE SAYS HE JUST WANTED TO EAT GRAVEL’.
(FR)
LES VOITURES GLISSENT. AU-DESSUS DE LA FORÊT SACRÉE S’ÉLÈVE UN NUAGE, ÉPAIS, D’UN BLANC SAUVAGE ET SOUVERAIN, QUI ENCOMBRE LE BLEU DU CIEL. JE ME PASSE LA LANGUE SUR LES DENTS. ELLE SOURIT ET DIT, ‘DENTIFRICE AU GRAVIER. LORSQU’IL ÉTAIT ENFANT, MON PÈRE AVAIT L’HABITUDE DE SE RENDRE DANS LA FORÊT QUELQUES JOURS AVANT LA COURSE. IL ATTENDAIT LÀ AVEC SES AMIS. IL DIT QU’IL VOULAIT SIMPLEMENT MANGER DU CAILLOU’.
(JP)
北アメリカ大陸には、その地域に古くから自生する北米ツツジ(アザレア)も生息している。
IMPRESSION LASER MONOCHROME SUR BFK RIVES 180G/M2
CAHIER, COUSU MAIN, INSERTS
TRILINGUE FRANÇAIS/ANGLAIS/JAPONAIS PARIS (FR), 2024

(page 1 et 17) - Lorraine Druon
Tools of Encouragement - Erlend Peder Kvam
Saint Julien l'hospitalier Tome 2 - Claire Pedot
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
Ce que l'histoire fait au graphisme - Clémence Imbert
Idoine & Antonin Giroud-Delorme
Une généalogie des grandes oreilles - Lauren Tortil
La Bibliothèque grise - Jérôme Dupeyrat & Laurent Sfar
Plus c'est facile, plus c'est beau : prolégomènes à la plus belle exposition du monde - Éric Watier
Piano - Joseph Charroy
Véhicule N°7 - Collectif
Dictionary - Claude Closky
Censored n°05 - Transmission
Pour voir, Emscher Park - Gaëtane Lamarche-Vadel
Collective Design : Alison & Peter Smithson
The white bird - Harrison Miller
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Illusive prosody - Alex Beaurain 





