— Il y a un moment où il faut sortir les couteaux.
C’est sur ce constat sans appel que s’ouvre le très bref texte de Christiane Rochefort, Définition de l’opprimé.
Paru en 1971 en présentation du S.C.U.M. Manifesto de Valerie Solanas (première traduction française par Emmanuelle de Lesseps, éditions La nouvelle société, collection olympia), il a été supprimé de toutes les rééditions qui ont suivi, remplacé par des préfaces et postfaces moins heureuses, sans doute alors jugées plus actuelles par leurs différents éditeurs.
En 2021, avec l’aimable autorisation de l’ayant droit de Christiane Rochefort, les éditions les vilains publient pour la première fois ce texte pour lui-même, convaincues qu’il faut plus que jamais définir les mots que l’on emploie et espérant contribuer à faire vivre la puissance sobre et radicale de Christiane Rochefort.

Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
L'abécédaire d'un typographe - Gerrit Noordzij; Jost Hochuli
Étrangement seuls - Jean-Pascal Princiaux
Working men have no country - Coll.
Crise de foie - Christine Demias
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
Papillon, La Trance n°8 - Raphaël Garnier
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
Mökki n°4
Strates - Else Bedoux
Grilles - Zelda Mauger
Goodbye - Hsia-Fei Chang, Sofia Eliza Bouratsis, Medhi Brit, Enrico Lunghi
akaBB - tribute to Roni horn
Pectus Excavatum - Quentin Yvelin 

