Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Roven n°5
š! #39 'The End' - coll.
Fluent - Laëticia Donval
Vanishing Workflows - Xavier Antin
Pas vu Pas pris - Collectif, Olivier Deloignon, Guillaume Dégé
RÉVÉSZ LÁSZLÓ LÁSZLÓ , Not Secret
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Birds - Damien Poulain
Il est si difficile de trouver le commencement - Helen Thorington 

