Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Parataxes + CD - Michael Gendreau
Sans-Titre - Laurens Van'T Riet
Délices d’Orient - Sarah Vadé
Carnivore - Grow
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
Strates - Else Bedoux
Zoom Age - Julien Auregan
Handbook. Alternate edition - Marie Quéau
La Ciudad del Sol - Julia Ramírez-Blanco
La traversée - Magali Brueder
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
Dans la Lune - Fanette Mellier
Paysageur n°3 - Mobiles
Un essai sur la typographie - Eric Gill
Gnose & Gnose & Gnose - Aymeric Vergnon-d'Alençon
RÉVÉSZ LÁSZLÓ LÁSZLÓ , Not Secret
La Typographie Moderne - Robin Kinross
Saint Julien l'hospitalier Tome 3 - Claire Pedot
Good Company - Paul Van der Eerden
Sex with you s**** - Melody Lu
Comic Book (Untitled) - Stéphanie Leinhos
Flower finds - Orianne Jeanselme
Les voiles de Sainte-Marthe - Christian Rosset
52 vendredis — Léonore Emond, Damien Duparc, Yaïr Barelli et Charlotte York
Piotr - Pierre Escot, Denis Lavant 

