Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Voir la Palestine, Contre-champs artistiques - Stefanie Baumann
Autodrône - Divine Vizion
Keywording (Post) Contemporary Art - Greta Rusttt
52 vendredis — Léonore Emond, Damien Duparc, Yaïr Barelli et Charlotte York
Poétique d'une introspection visuelle - Jean-Charles Andrieu de Levis, Alex Barbier
Watch out - Anne-Émilie-Philippe
Lavalse des tambours - Paul Rey
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
twen [1959–1971]
Mökki n°4
Bodies in Scattered Light - Andriu Deplazes
Marcel Proust en cinq minutes — Jackson B. Smith 

