Textes en anglais dans l’ouvrage

“Homer” est une traduction anglaise du mot hongrois fusizni, désignant une pratique subversive de la Hongrie communiste des années 1970 décrite ainsi par le philosophe Miklós Haraszti : à l’insu de leurs patrons, les ouvriers des aciéries se distraient du travail répétitif en utilisant les machines et les outils de l’usine afin de fabriquer des objets pour eux-mêmes.
Objets banals, s’ils n’étaient pas des étincelles de la vie : de vrais rêves d’expression de soi et d’une libre pensée, ces « perruques » (l’une des traductions du terme en français) consistent en des choses comme des cendriers, des cache-pots de fleurs, des porte-clés – un travail indépendant, peut-être ? A Few Homers rassemble des œuvres d’art et des textes liés à cette pratique, parfois directement et parfois pas. Enfin, ce livre tente de mêler l’art et le travail, tout comme les “homers” luttent à le faire.
Avec les textes et contributions artistiques de Lotte Beckwé, Guillaume Boutrolle, Facteur Cheval, Miklós Haraszti, Lorenza Longhi, Emanuele Marcuccio, Laurent Marissal, Céline Mathieu, Batsheva Ross, Juan Pablo Saenz, Shervin(e) Sheikh Rezaei, Erik Thys et Bas van den Hout.
—–
“Homer” is an English translation of the Hungarian word fusizni, a subversive practice from 1970s communist Hungary described by philosopher Miklós Haraszti: unbeknownst to their bosses, steel factory workers would distract themselves from the repetitive labour by using the machines and equipment to candidly make objects for themselves.
Mundane objects, were it not for them being glimpses of life, true dreams of selfexpression and welcome free thought, homers consisted of things such as ashtrays, bases for flower pots, keychains—real independent work, perhaps. This book collects artworks and texts related to homers, sometimes directly, sometimes not. It tries to merge art with labor, just like homers struggle to do.
With texts and artistic contributions by Lotte Beckwé, Guillaume Boutrolle, Facteur Cheval, Miklós Haraszti, Lorenza Longhi, Emanuele Marcuccio, Laurent Marissal, Céline Mathieu, Batsheva Ross, Juan Pablo Saenz, Shervin(e) Sheikh Rezaei, Erik Thys and Bas van den Hout.
10,5 × 16,5 cm, 104 pages (EN)
ISBN 978-2-931110-03-4
2021

La traversée - Magali Brueder
Berlin Khaltura - Iliazd
Avec ce qu'il resterait à dire - Anne Maurel
Il était deux fois - Gary Colin
Lili, la rozell et le marimba / revue n°2
La Fête - Damien Tran
Le vieux père - Laurent Kropf
Parents Must Unite + Fight – Hackney Flashers - Camille Richert, Hackney Flashers
Echangisme et Seconde main - Fanny Laulaigne
La Romantica
Berlin Design Digest
Gros Gris n°4 - Duel
SKKS - Gilles Pourtier
Fournitures - Julien Gobled
La Grande révolution - Une histoire de l'architecture féministe - Dolores Hayden
Feminist Art Activisms and Artivisms - Katy Deepwell (ed.)
Le museau de mes amies m’amuse - Jehane Mahmoud
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
How to Become the Daughters of Darkness - Coll.
AMONG THE TREES - LIVIA DE MAGISTRIS
Piano - Joseph Charroy
Optical Sound 3
A Journal of Militant Sound Inquiry – Vol. 1 – Naming the Moment - Ultra-red
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
Le voyeur - entretiens - Éric Rondepierre - Julien Milly
À partir de n°1 - Coll.
Tropism - Nhu Xuan Hua
Sillo n°3 - Le Fauve 













