Cau de llunes, récompensé par le prix Carles Riba en décembre 1976, révèle Maria-Mercè Marçal, qui vient d’avoir 24 ans. Ce livre rassemble les poèmes écrits depuis ses 21 ans, comme nous l’informe l’édition de ses œuvres complètes publiées de son vivant sous le titre Llengua Abolida. La femme de basse classe et de nation soumise qu’on découvre à travers la “Divisa” (“Devise”) laquelle devint sa carte d’identité, était professeure de catalan au lycée de Sant Boi de Llobregat, dans ce lieu qu’on appelait le “Cinturo roig de Barcelona” (“Ceinture rouge de Barcelone”).
Quarante ans après la remise du prix, la traduction en français est prise en charge par quelqu’un, une femme, poète aussi, qui a senti l’écho des mots et des expériences vécues avec la fraîcheur renouvelée d’une lecture faite avec des yeux nouveaux et avec d’autres expériences. Il est vrai que nous sommes loin déjà de la nuit du franquisme. La lutte d’une nation soumise en est à une autre étape.
Nous ne saluons pas le début du féminisme, étant bien dans un autre monde avec une autre conscience de femme, dans un autre pays, un autre monde. Le “dur desig” eluardià (“le dur désir” éluardien) de durer qu’évoquait Marçal, n’était pas vraiment celui de passer à la postérité, mais plutôt le désir que les mots continuent de créer de nouvelles significations et c’est justement cela que nous voyons arriver, arriver et arriver sans cesse dans l’œuvre de Marçal. Que pouvons-nous saisir en 2016 de la poésie de Cau de llunes?
Anna Serra en a saisi la magie du langage qui évoque une tradition qui peut-être n’a jamais été, qu’en tout cas Marçal construit pour libérer le corps et la vie de la tyrannie, de toutes les tyrannies, de la négociation avec sa propre langue, de la soumission et de l’aliénation. Pour que tout ceci puisse retourner vivre quarante ans après, après l’année 1976.
120 pages

Le dos des choses - Guillaume Goutal
Bodies in Scattered Light - Andriu Deplazes
Comment quitter la terre ? - Jill Gasparina, Christophe Kihm, Anne-Lyse Renon
Norovirus - Orgie en mers chaudes - Claude Grétillat
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Je ne peux pas ne pas - Geneviève Romang
Seoul Flowers & Trees - tribute to Lee Friedlander
Délié - Baptiste Oberson
La peinture c'est comme les pépites - Pierre Yves-Hélou + Tirage
Eros negro n°3 - Démoniak
Vera Icona, Abécédaire de l’image scène — Véronique Caye
Manifeste d'intérieurs ; penser dans les médias élargis - Javier Fernández Contreras
Sillo n°3 - Le Fauve
Slanted 30 - Athens
Dessins pour Rugir - Virginie Rochetti
Donne des racines au loup-garou & fais courir l'arbre la nuit - Pauline Barzilaï
Critique d'art n°55
The Tinklers Charts and Stories - LEBRUN Olivier, LEHNI Urs
Before Science - Gilles Pourtier, Anne-Claire Broc'h
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
Holy etc. - Fabienne Radi
Ilya Ehrenbourg - Et pourtant elle tourne
François Morellet - 5 x 3 - François Morellet, Serge Lemoine, Frédéric Valabrègue
Entretiens – Jérôme Dupeyrat
Pénurie - Zivo, Jérôme Meizoz
SKKS - Gilles Pourtier
本の本の本 - antoine lefebvre editions,
Close encounters of the hand and glove
Le vieux père - Laurent Kropf
Feminist Art Activisms and Artivisms - Katy Deepwell (ed.)
movement in squares - Stefanie Leinhos
Oblikvaj 4 - Last minute Shodo - Thomas Perrodin, Ensemble Batida
Le corps travesti - Michel Journiac
Philonimo - Le Lézard de Heidegger - Alice Brière-Haquet, Sophie Vissière
Karbone Magazine n°8 - Parasite
Holyhood, vol. 1 — Guadalupe, California - Alessandro Mercuri
Un cheval, des silex - Benoît Maire, Sally Bonn 

