
Nombres d’angles et de prétextes aux regards des productions des créateurs et créatrices ont pu être saisis, et c’est vers une forme que l’on peut entendre de modeste ou populaire, à savoir la bande dessinée que nous avons établi notre choix. En imaginant cette exposition, et l’invitation faite, nous avions en tête la pertinence du choix d’un dessinateur de caractères typographiques qui aura dédié prêt de deux décennies de son activité à suivre avec une régularité qui honore ses commanditaires, un nombre certain d’autrices et d’auteurs. Nous penserons à Robert Crumb, Charles Burns, Jacques Martin, Marion Montaigne, Dorothée de Monfreid…
Le lecteur de l’exposition aura vu que nous traitions dans un même élan du dessin, comme création de l’esprit, et des enjeux de la traduction, de la translation de formes visuelles divergentes d’une langue à l’autre. Car l’un des aspects remarquable des productions de Jean-François Rey est l’usage par-delà nos frontières, et de la langue, des caractères numérisés qu’il édite. Comment un objet aussi équilibré qui est la planche, la double page, dans son rapport du texte et de l’image résiste-t-il à la traduction d’une langue à l’autre ? Comment certaines onomatopées, pensées tels des éléments de construction d’une vignette, d’une page, doivent être adaptées par la langue et donc par sculpturalité de la lettre ? Comment, un sens de lecture qui peut être inversé, influe la composition et son sens de lecture ? Comment présenter des œuvres qui par définition sont des multiples ? Comment porter à la vue des objets que l’on retrouve dans l’espace de l’intime – mais qui peuvent s’échanger de main à main – dans un espace collectif, destinés à être appréhendé, sous contrainte de gestes barrières ? Comment traiter du vernaculaire et de la communauté élargie d’usage ?
Si nous n’avons pas résolu par l’exposition toutes les hypothèses qui l’auront traversé, ce présent numéro permet de s’attarder posément, et de façon élargie et connexe, sur un nombre certain de questionnement relatif à l’usage, la destination, l’expérimentation, la médiation, la médiatisation, la recherche et le développement, la construction historicisée – artificielle, naïve, ou mensongère – de jalons, l’irruption du politique.

Eurob0ys Crysis - Massimiliano Bomba, Leon Sadler, Yannick Val Gesto
Deep state - Mathieu Desjardins
Un essai sur la typographie - Eric Gill
Temps d'arrêt - Etienne Buyse
Editer l’art – Leszek Brogowski
Critique & création - L.L. de Mars
Cruiser l'utopie – L'après et ailleurs de l'advenir queer - José Esteban Muñoz
Le singe et le bijoux - Roxane Lumeret
Florina Leinß - Ersatzteillager
Lisa Zordan . one-shot the end
Radio-Art - Tetsuo Kogawa
Dédale - Laurent Chardon
America - Ayline Olukman, Hélène Gaudy
Blaclywall by Sihab Baik - Claude Closky
SKKS - Gilles Pourtier
Link Human / Robot - Collectif dir. Emmanuelle Grangier
Après la révolution – numéro 1
Je ne peux pas ne pas - Geneviève Romang
Catalogue Art Guys - That's painting productions, Bernard Brunon
Saint Julien l'hospitalier Tome 1 - Claire Pedot
Ilya Ehrenbourg - Et pourtant elle tourne
Salt Crystal - Fabio Parizzi
Gros Gris n°4 - Duel
Manuel pour formes et constructions nomades - Julien Rodriguez
Rue Englelab, La révolution par les livres - Iran 1979 - 1983 - Hannah Darabi
Oblikvaj 2 - L'amour à la maison - Yannis La Macchia, Ensemble Battida
Objets Minces - Collectif
Délié - Baptiste Oberson
Économies silencieuses et audaces approximatives - Guy Chevalier [& coll.]
Piano - Joseph Charroy
Un peu comme voir dans la nuit - Leif Elggren + CD
A Compilation Of Contemporary Letter Designs
Mökki n°4
Roven n°5
La France de tête - Lot de 4 numéros
La construction - Perrine Le Querrec
A l'origine - Anne-Émilie-Philippe
Prototype 02 - morcellement
Optical Sound 3
Image Canoë - Jérémie Gindre
Jérôme LeGlatin (avec Mel Crawford) - Le Crash
Un cahier - Michel Quarez
Prose postérieure - Les commissaires anonymes
Les voiles de Sainte-Marthe - Christian Rosset
Dans la Lune - Fanette Mellier
Halogénure #04 















