354 p, pb, ills colour, 10 x 16 cm, Japanese/English
A Dictionary Of Color Combinations – Sanzo Wada
19,00 €
Rupture de stock
Poids | 225 g |
---|---|
Dimensions | 10 × 16 cm |
Vous aimerez peut-être aussi…
Interprète, traductrice ou guide, la couleur fonctionnelle joue un rôle actif dans la représentation didactique. Elle se doit d’être immédiatement reconnaissable et compréhensible.
Produits similaires
Les guérilleros ont envoyé à sa famille un cliché Polaroid de leur prisonnier comme preuve qu'il était toujours en vie....
Livre d'Art conceptuel
Honegger-Lavater a développé un style unique, caractérisé par une esthétique « très suisse », par des innovations techniques saisissantes – la célèbre reliure en accordéon des contes de Perrault par exemple – et par une utilisation des symboles comme mode de narration original.
Chercher des objets comme autant d’indices pour se repérer dans l’espace, en trouver un à explorer, l’activer pour comprendre : le design au service du parcours (géographique ou d’apprentissage) sollicite et implique le visiteur.
Graphic Design Is (…) Not Innocent questions ingrained approaches, values and assumptions of graphic design in globalized societies. The publication aims to initiate a dialogue between designers, scholars, critics and commissioners, who investigate responsibilities, potentials, politics, limits and risks of designing visual communication. How innocent is graphic design? Whom is it addressing, whom is it [...]
Livre d'artiste
UPO, Unidentified Paper Object (Objet Papier Non Identifié)
Livre Design graphique
Affiche réalisée avec des free fonts par Eric Mahé pour Kfuel, organisateur de concerts.
Livre Design graphique
an atlas of painting shapes
Essai art / Histoire de l'art
Pack : Métamorphoses de l’esperluette | Jan Tschichold + Et & Ampersands
En 1953, Jan Tschichold (typographe, théoricien et pédagogue) publie un texte historique sur le dessin du signe &, structuré par une collection de 288 esperluettes qu’il répertorie et analyse. Cette introduction à l’histoire de l’écriture et de la typographie par le biais d’un signe unique est pour la première fois traduite et publiée en français, dans une version fac-similé fidèle à la mise en forme originale de l’auteur.