Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l’autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).
« Cette traduction n’aurait pu voir le jour si je n’avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l’Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j’avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l’existence d’un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l’émergence de l’artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d’un voyage à Buenos Aires, j’eus l’opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d’une conversation sur l’écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu’émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu’elle voit et ce qu’elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d’elle, d’un vélo qu’elle a perdu, de Timo. Il me semble qu’elle écrit comme elle parle d’amour, d’erreurs et de sexe ».
Marion Vasseur Raluy, traductrice
Marion Vasseur Raluy, traductrice
« Elle écrit des poèmes à la fois subtils, directs et étranges. Parfois l’émotion fait éruption, mais ses yeux continuent de se mouvoir, scannent la pièce et les trottoirs, les visages de ses ami*es. »
Chris Kraus, Artforum, 2015
Traduction depuis l’anglais et l’espagnol par Marion Vasseur Raluy, Mona Varichon et Rosanna Puyol Boralevi
préface de Chris Kraus
relecture Laura Boullic
couverture Philippa Schmitt
co-édition Brook et Varichon & Cie

Eurob0ys Crysis - Massimiliano Bomba, Leon Sadler, Yannick Val Gesto
Wayfaring - Patrick Messina, André S. Labarthe
Acteurs d'un film gravé. Docteur A. Infirmier O. - Annabelle Dupret, Olivier Deprez et Adolpho Avril
☀ - Manon Demarles
Sans-Titre - Laurens Van'T Riet
Photographic Fields - Joël Van Audenhaege
Ellipse - Ismail Alaoui-Fdili
Une goutte d'homme - Alice Dourlen
moj’am al arabeia - Farah Khelil & antoine lefebvre editions
Avec ce qu'il resterait à dire - Anne Maurel
Schindler Manifesto
L'inventaire des destructions - Éric Watier
Éclats III - Athanor
Aurore Colbert - Marie Mons
Teddy et le Grand Terrible - Orian Mariat.
L'arum tacheté de J-M. Bertoyas
Les Grands Ensembles - Léo Guy-Denarcy
Citrus maxima xparadisi - coll.
Lavalse des tambours - Paul Rey
Turbo Decompress - Coll.
Papier magazine n°06 - Coupe du monde
Soleil, eau, vent : vers l'autonomie énergétique - Delphine Bauer
Editer l’art – Leszek Brogowski
We want to look up at the Sun, but could the Sun be looking down on us? - Rudy Guedj & Olivier Goethals
Le corps travesti - Michel Journiac
Bokkusu - Nigel Peake
WREK The Algorithm! - Aarnoud Rommens, Olivier Deprez
Comment quitter la terre ? - Jill Gasparina, Christophe Kihm, Anne-Lyse Renon
Tomber dans l'escalier - Jasper Sebastian Stürup
Holy Mountain - Maia Matches, Knuckles & Notch
Cyclone - Juliette Chalaye
SKKS - Gilles Pourtier
interférence - 2 - maycec
ICCMHW - Atelier Choque Le Goff
Dear Paul - Paul Van der Eerden
Le déclin du professeur de tennis - Fabienne Radi
Gros Gris n°4 - Duel
Un essai sur la typographie - Eric Gill
Vacuité 9090 - Jérémy Piningre
Der Erste Rotkehlchen - Le livre
Christina Forrer - Don’t Swallow Your Tongue
Il était deux fois - Gary Colin
Bacon le Cannibale - Perrine Le Querrec 